Im Folgenden finden Sie Literatur zu
top

Ayres, Jean (1987). Bausteine der kindlichen Entwicklung. Die Bedeutung
der Integration der Sinne für die Entwicklung des Kindes. Berlin.
Bruner, Jerome (1977). Wie das Kind lernt, sich sprachlich zu verständigen,
in: Zeitschrift für Pädagogik, 6, 829 - 845.
Bruner, Jerome (1997). Wie das Kind sprechen lernt. Bern.
Butzkamm,Wolfgang und Jürgen Butzkamm (1999). Wie Kinder sprechen lernen.
Kindliche Entwicklung und die Sprachlichkeit des Menschen. Tübingen.
Chomsky, Noam (1959). Review of Skinners verbal behavior, in: Language, 1,
26 - 58.
Chomsky, Noam (1969). Aspekte der Syntax - Theorie. Frankfurt a. M..
Chomsky, Noam (1970). Sprache und Geist. Frankfurt a. M..
Chomsky, Noam (1977). Reflexionen über die Sprache. Frankfurt a. M..
Chomsky, Noam (1986). Knowledge of Language. Its nature, origin and use.
New York.
Chomsky, Noam (2000). New horizons in the Study of Language and Mind.
Cambridge.
Grimm, Hannelore (19872). Sprachentwicklung: Voraussetzung, Phasen und
theoretische Implikationen, in: Rolf Oerter und Leo Montada (Hg.),
Entwicklungspsychologie, Ein Lehrbuch, Weinheim, 578 - 636.
Kegel, Gerd (19873). Sprache und Sprechen des Kindes. Opladen.
Klann-Delius, Gisela (1999). Spracherwerb. Stuttgart.
Klein, Wolfgang (19923). Zweitspracherwerb: Eine Einführung. Frankfurt a.
M..
Kolonko, Beate (1996). Spracherwerb im Kindergarten: Grundlagen für die
sprachpädagogische Arbeit von Erzieherinnen. Pfaffenweiler.
Merten, Stephan (1997). Wie man Sprache (n) lernt. Frankfurt a. M..
Montada, Leo (19872). Die geistige Entwicklung aus Sicht Jean Piagets, in:
Rolf Oerter und Leo Montada (Hg.), Entwicklungspsychologie, Ein Lehrbuch,
Weinheim, 413 - 462.
Oksaar, Els (19872). Spracherwerb im Vorschulalter. Einführung in die Pädolinguistik. Stuttgart.
Papousek, Mechthild (1994). Vom ersten Schrei zum ersten Wort. Anfänge der
Sprachentwicklung in der vorsprachliche Kommunikation. Bern.
Piaget, Jean (1968). Six psychological studies. New York.
Piaget, Jean (19763). Sprechen und Denken des Kindes. Düsseldorf.
Piaget, Jean (1980). Der Strukturalismus. Freiburg i. Br..
Pinker, Steven (1996). Der Sprachinstinkt. Wie der Geist die Sprache
bildet. München.
Sarter, Heidemarie (1980). Mythos Sprache: Aspekte ideologischer
Sprachwissenschaft in den erkenntnis- theoretischen Grundlagen von N. Chomsky
und B. F. Skinner. Frankfurt a. M..
Skinner, Burrhus F. (1978). Was ist Behaviorismus? Reinbek.
Skinner, Burrhus F. (1957). Verbal behavior. New York.
Stern, Clara und William Stern (1928). Die Kindersprache. Eine
psychologische und sprachtheoretische Untersuchung. Leipzig.
Szagun, Gisela (19935). Sprachentwicklung beim Kind. Eine Einführung.
Weinheim.
Wygotski, Lew (1964). Denken und Sprechen. Berlin.
top

der Verfasserin dieser Seite:

Info
Portofreie Bestellung
direkt bei:
|
Anstatt, Tanja (Hg.) (2007). Mehrsprachigkeit bei Kindern und
Erwachsenen. Erwerb - Formen - Förderung. Tübingen: Attempo.
Arnberg, Leonore (1987). Raising children bilingually: The pre-school
years. Clevedon.
Baur, Rupprecht und Gregor Meder (1992). Zur Interdependenz von
Muttersprache und Zweitsprache bei jugoslawischen
Migrantenkindern, in:
Rupprecht Baur (Hg.), Interkulturelle Erziehung und Zweisprachigkeit,
Baltmannsweiler, 109 - 140.
Bausch, K.-Richard und Gabriele Kaspar (1976). Der Zweitsprachenerwerb:
Möglichkeiten und Grenzen der "großen" Hypothesen, in: Linguistische
Berichte, 64, 3 - 35.
Ben-Zeev, Sandra (1977). The influence of bilingualism on cognitive
strategy and cognitive development, in: Child Development, 48, 1009 - 1018.
Celik, Hidir (Hg.) (1999). Mehrsprachigkeit. Aspekte und Standpunkte. Bonn: Free Pen.
Cummins, James (1982). Die Schwellenniveau- und die
Interdependenzhypothese: Erklärungen zum Erfolg zweisprachiger Erziehung,
in: James Swift, Bilinguale und multikulturelle Erziehung, Würzburg, 34 -
43.
Fatini, Alvino E. (1985). Language acquisition of an bilingual child: A
sociolinguistic perspective to age ten. Clevedon.
Felix, Sascha (1982). Psycholinguistische Aspekte des Zweitspracherwerbs.
Tübingen.
Fthenakis, Wassilios (1985). Bilingual-bikulturelle Entwicklung des Kindes:
Ein Handbuch für Psychologen, Pädagogen und Linguisten. München.
Genesee, Fred, Richard G. Tucker und Wallace Lambert (1975). Communication
skills of Bilingual Children, in: Child Development, 46, 1010 - 1014.
Gogolin, Ingrid, Günther List und Sabine Graap (Hg.) (1998). Über
Mehrsprachigkeit. Tübingen.
Gogolin, Ingrid (1994). Der monolinguale Habitus der multilingualen Schule.
Münster.
Grosjean, Francois (1982). Life with two languages: An introduction to
bilingualism. Cambridge.
Grosjean, Francois (1985). The bilingual as a competent but specific
speaker - hearer, in: Journal of Multilingual and Multicultural Development,
6, 467 - 477.
Harding, Edith und Philip Riley (1986). The bilingual family: A handbook
for parents. Cambridge.
Henrici, Gert (1995). Spracherwerb durch Interaktion? Eine Einführung in
die fremdsprachenerwerbsspezifische Diskursanalyse. Baltmannsweiler.
Heuchert, Lucija (1989). Zweisprachigkeit. Materialien zur interkulturellen
Erziehung im Kindergarten, Robert-Bosch-Stiftung (Hg.), Band 3. Berlin.
Ianco-Worrall, Anita (1972). Bilingualism and kognitive Development, in:
Child development, 43, 1390 - 1400.
Kessler, Carolyn und Mary Quinn (1987). Language Minority Children's
linguistic and cognitive creativity, in: Journal of Multilingual and
multicultural Development, 8, 173 - 186.
Kielhöfer, Bernd und Sylvie Jonekeit (200211). Zweisprachige
Kindererziehung. Tübingen.
Klein, Wolfgang (19923). Zweitspracherwerb: Eine Einführung. Frankfurt a.
M..
Lambeck, Klaus (1984). Kritische Anmerkungen zur Bilingualismusforschung.
Tübingen.
Lambert, Wallace (1977). The Effects of Bilingualism on the Individual:
Cognitive and sociocultural Consequences, in: Hornby,
Peter (Hg.), Bilingualism. Psychological, social and educational implications, London,
15 - 27.
Leist, Anja (1996). Griechisch - deutsche Zweisprachigkeit und nonverbale
Kommunikation. Eine Untersuchung zu Gestik und Mimik bei Vorschulkindern.
Frankfurt a. M..
Leist, Anja (1999). Wir haben gemacht γλυκά - Kinder auf dem Weg zur
Zweisprachigkeit, in: Hidir Celik (Hg.), Mehrsprachigkeit: Aspekte und
Standpunkte, 58 - 85, Bonn: Free Pen.
Leist-Villis, Anja (2004). Zweisprachigkeit im Kontext sozialer Netzwerke -
Unterstützende Rahmenbedingungen zweisprachiger Entwicklung und Erziehung
am Beispiel griechisch-deutsch (Reihe: Mehrsprachigkeit, Band 15). Münster:
Waxmann.
Leist-Villis, Anja (2006): Zweisprachige Entwicklung und Erziehung in
gemischtsprachigen Familien. In: Reiner Bahr und Claudia Iven (Hg.),
Sprache – Emotion – Bewusstheit, 163 - 167. Idstein.
Leist-Villis, Anja (2008). Elternratgeber Zweisprachigkeit.
Informationen & Tipps zur zweisprachigen Entwicklung und Erziehung von
Kindern. Tübingen: Stauffenburg.
Leopold, Werner (1939 / 1947 / 1949a / 1949b). Speech development of an
bilingual child. A linguist's record. Vol.1 - Vol. 4. New New York.
List, Gudula (1995). Zwei Sprachen und ein Gehirn. Befunde aus der
Neuropsychologie und Überlegungen zum Zweitspracherwerb, in: Fremdsprache
Deutsch, Sondernummer, 27 - 35.
List, Gudula (2001). Das Gehirn hat Platz für viele Sprachen, in: DJI
(Hg.), Treffpunkt deutsche Sprache. Sprachförderung von mehrsprachigen
Kindern, München, 11 - 17.
Mahlstedt, Susanne (1996). Zweisprachigkeitserziehung in gemischtsprachigen
Familien. Eine Analyse der erfolgsbedingenden Merkmale. Frankfurt a. M..
Masangkay, Zenaida, Kathleen McCluskey, Curtis McInyre, Judith
Smith-Knight, Brian Vaughn und John Flavell (1974). The early development
of inference about the visual percept of others, in: Child Development, 45,
357 - 366.
Merten, Stephan (1997). Wie man Sprache (n) lernt. Frankfurt a. M..
Montanari, Elke (2002). Mit zwei Sprachen groß werden. Mehrsprachige
Erziehung in Familie, Kindergarten und Grundschule. München.
Oksaar, Els (1984). Spracherwerb - Sprachkontakt - Sprachkonflikt im Lichte
individuumszentrierter Forschung, in: Els Oksaar (Hg.), Spracherwerb,
Sprachkontakt, Sprachkonflikt, Berlin, 243 - 266.
Peal, Elizabeth und Wallace Lambert (1962). Relation of bilingualism to
intelligence, in: Psychological Monographs, 76, 1 - 23.
Reich, H. Hans und Hans-Joachim Roth (2002). Spracherwerb zweisprachig
aufwachsender Kinder und Jugendlicher. Hamburg. Abrufbar unter:
http://www.erzwiss.uni-hamburg.de /Personal/Gogolin/files/Gutachten.pdf
Ronjat, Jules (1913). Enfant bilingue. Paris.
Rüke - Dravina, Velta (1967). Mehrsprachigkeit im Vorschulalter. Gleerup.
Saunders, George (1988). Bilingual children: From birth to teens. Clevedon.
Siebert - Ott, Gesa (1999). Zweisprachig: Deutsch-Französisch - ein
besonderer Fall? in: Hidir Celik (Hg.), Mehrsprachigkeit: Aspekte und
Standpunkte, Bonn, 114 - 144.
Siebert - Ott, Gesa (2001). Zweisprachigkeit und Schulerfolg: Die
Wirksamkeit von schulischen Modellen zur Förderung von Kindern aus
zugewanderten Sprachminderheiten. Ergebnisse der Schulforschung. Soest.
Skutnabb - Kangas (1981). Bilingualism or not. Clevedon.
Sondergaard, Bent (1982). Decline and fall of an individual bilingualism,
in: Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2 , 297 - 302.
Taeschner, Traute (1983). The sun is feminine. A study on language
acquisition in bilingual children.
Triarchi-Herrmann, Vassilia (2003). Mehrsprachige Erziehung. Wie Sie Ihr
Kind fördern. München.
top

Akpinar, Ünal & Zimmer, Jürgen (1984). Von wo kommst'n du?
Interkulturelle Erziehung im Kindergarten. Band 1-4. München.
Benholz, Claudia (2001). Sprachförderung vor Schuleintritt für Kinder mit Migrationshintergrund. Allgemeine Überlegungen und kommentierte
Literaturempfehlungen. Abrufbar unter:
www.learn-line.nrw.de/angebote/sprachkurseeinschulung.
Biermann, Ingrid (2002). Fischers Fritz und Schneiders scharfe Schere.
Spielideen zur Sprachförderung. Freiburg i. Br.
Damm, Antje (2002). Frag mich! Frankfurt a.M..
Damm, Antje (2003). Ist 7 viel? Frankfurt a.M..
Diehm, Isabell (1993). Erziehung in der Einwanderungsgesellschaft.
Konzeptionelle Überlegungen für die Elementarpädagogik. Frankfurt a. M..
Ferrari, Renate (1998). Wörter haben bunte Flügel. Mit Phantasie in die Welt
der Sprache. Freiburg i.Br.
Fried, Lilian & Christmann, Maria (1987). Neue Übungen und Spiele zur
Lautunterscheidung. Basel.
Gogolin, Ingrid, Ursula Neumann und Hans-Joachim Roth (2003). Förderung von
Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund. Materialien zur
Bildungsplanung und zur Forschungsförderung der Bund – Länder – Kommission,
Heft 107. Bonn.
Heuchert, Lucija (1989). Zweisprachigkeit. Materialien zur interkulturellen
Erziehung im Kindergarten, Robert-Bosch-Stiftung (Hg.), Band 3. Berlin.
Heuchert, Lucija (1995). "Sie müssen doch Deutsch lernen!" Vom Umgang mit
Mehrsprachigkeit im Kindergarten. Herausgegeben vom Trägerverband für die
Fachberatung in Mannheimer Kindergärten. Mannheim.
Hüsler-Vogt, Silvia (1987). Tres tristes tigres... Drei traurige Tiger...
Zaubersprüche, Verse, Lieder und Spiele für die mehrsprachige
Kinder(Garten)-Gruppe. Freiburg i.Br..
Jampert, Karin (2002). Schlüsselsituation Sprache. Spracherwerb im
Kindergarten unter besonderer Berücksichtigung des Spracherwerbs bei
mehrsprachigen Kinder. Opladen.
Jampert, Karin, Petra
Best, Angela Guadatiello, Doris Holler und Anne Zehnbauer (2005). Schlüsselkompetenz
Sprache. Weimar.
Jampert, Karin, Kerstin Leuckenfeld, Anne Zehnbauer
und Petra Best (2006). Sprachliche Förderung in der Kita. Weimar.
Kolonko, Beate (1996). Spracherwerb im Kindergarten: Grundlagen für die
sprachpädagogische Arbeit von Erzieherinnen. Pfaffenweiler.
Leist, Anja (2003). Sprachförderung im Elementarbereich, in: Ursula
Bredel,
Hartmut Günther, Peter Klotz, Jakob Ossner und Gesa Siebert-Ott (Hg.).
Didaktik der deutschen Sprache. Ein Handbuch, 2. Teilband, Paderborn, 673 -
683.
Leist, Anja (2003). Sprachförderung im Elementarbereich. Materialien für
den Unterricht in Fachklassen für Erzieherinnen und Erzieher. Herausgegeben
von der Stadt Essen. Essen.
Leist-Villis, Anja (2005): Ich bin gestern in den Zoo gegeht! Sprachförderung
im Elementarbereich. In: Sozialextra, 6, 31 - 34.
Militzer, Renate, Helga Demandewitz und Ragnhild Fuchs (2001). Wie Kinder
sprechen lernen. Entwicklung und Förderung der Sprache im Elementarbereich
auf der Grundlage des situationsbezogenen Ansatzes. Düsseldorf.
Monschein, Maria (1997). Spiele zur Sprachförderung. München.
Naegle, Ingrid & Haarmann, Dieter (Hrg.) (1986). Darf ich mitspielen? Kinder
verständigen sich in vielen Sprachen - Anregungen zur interkulturellen
Kommunikationsförderung.
Regionale Arbeitsstelle zur Förderung von Kindern und Jugendlichen aus
Zuwandererfamilien (RAA) (2001). Projekte Griffbereit und Rucksack.
Kurzbeschreibung unter www.raa.de/projekte.
Thiesen, Peter (2001). Wahrnehmen - Beobachten - Experimentieren.
Spielerische Sinnesförderung in Kindergarten und Grundschule. Weinheim.
Ulich, Michaela (Hrg.) (1987). Der Fuchs geht um...auch anderswo:
Kinderkultur aus den Ländern Türkei, Jugoslawien, Griechenland, Italien,
Spanien, Portugal; ein multikulturelles Spiel- und Arbeitsbuch. München.
Ulich, Michaela, Pamela Oberhuemer und Monika Soltendieck (2001). Die Welt
trifft sich im Kindergarten. Interkulturelle Arbeit und Sprachförderung.
Neuwied.
Wilmes-Mielenhausen, Brigitte (2007). Sprachförderung für Kleinkinder. Ideen
für Krippe, Kita und Tagesmütter. Freiburg i. Br.
Walter, Gisela (2003). Sprache - der Schlüssel zur Welt. Spiele und
Aktionen zur ganzheitlichen Sprachförderung. Freiburg i. Br.
top

Diekmann, Andreas (19995). Empirische Sozialforschung. Grundlagen,
Methoden, Anwendungen. Reinbek bei Hamburg.
Fried, Lilian (2004). Expertise zu Sprachstandserhebungen für
Kindergartenkinder und Schulanfänger. Eine kritische Betrachtung. München:
Deutsches Jugendinstitut.
http://cgi.dji.de/bibs/271_2232_ExpertiseFried.pdf.
Gogolin, Ingrid, Ursula Neumann und Hans-Joachim Roth (2001). Anforderungen
an Verfahren zur Erhebung sprachlicher Fähigkeiten und des Sprachgebrauchs
zweisprachiger Kinder. Berlin.
http://www2.erzwiss.uni-hamburg.de/institute/interkultur/ Sprachstandserhebung.htm.
Gogolin, Ingrid, Ursula Neumann und Hans-Joachim Roth
(Hrg.) (2005). Sprachdiagnostik bei Kindern und Jugendlichen mit
Migrationshintergrund. Münster.
Illner, Jagoda (2003). Feststellung von Sprachkenntnissen bei
Migrantenkindern, in: SchulVerwaltung NRW, 9, 233-237.
Reich, Hans H. und
Hans-Joachim Roth (2004). HAVAS 5. Hamburger Verfahren zur Analyse des
Sprachstandes bei 5-jährigen. Hamburg.
Reich, Hans H.,
Hans-Joachim Roth und Ursula Neumann (Hrg.) (2007). Sprachdiagnostik im
Lernprozess. Verfahren zur Analyse von Sprachständen im Kontext von
Zweisprachigkeit. Münster.
Staatsinstitut für Frühpädagogik (2003). SISMIK. Sprachverhalten und
Interesse an Sprache bei Migrantenkindern in Kindertageseinrichtungen.
Freiburg i. Br.
Staatsinstitut
für Frühpädagogik (2006). SELDAK. Sprachentwicklung und Literacy bei
deutschsprachig aufwachsenden Kindern. Freiburg i. Br.
Strätz, Rainer und Helga Demandewitz (2000). Beobachten. Anregungen für
Erzieherinnen im Kindergarten. Münster.
Ulich, Michaela (2004). Die Sprachentwicklung von Migrantenkindern
systematisch begleiten – der Beobachtungsbogen sismik. München.
www.ifp-bayern.de
top
